Últimos sitios web
Últimos subtítulos
...




Isaac Díaz :
«Tuve la oportunidad de trabajar con Mara Davila para la traducción al inglés de unos videos de divulgación de ciencia y la experiencia fu...»



Jérôme :
«Como parte de la preparación de un seminario regional sobre el almacenamiento de productos alimenticios en África occidental, solicité a ...»



Silvia :
«Soy técnica de proyectos de la ONG MAD África. Gracias a Fabien pudimos realizar una publicación mixta realizada por alumnado de la Unive...»



Megane :
«Hemos contactado FreTrad para traducir nuestro sitio francés, al inglés y castellano. Estamos encantados con ello. De hecho, además de se...»



Itzíar :
«Fui la coordinadora de un programa de investigaciones en el sector de la cooperación al desarrollo y durante dos años contamos con los exc...»



Adriana :
«Soy profesora de la universidad de Sevilla y he contado en varias ocasiones con la asistencia y traducción del español al francés de la m...»



Sophie Dupraz :
«Hemos colaborado con Fabien para la traducción de nuestras fichas-iniciativas y quedemos muy satisfechos del resultado. Es muy profesional ...»



Nells Lünd :
«Un placer trabajar con freTrad. Los servicios de traducción aparte de ser muy certeros, fueron muy rápidos. Se preocupan del cliente y tod...»



Pablo :
«Lindo proyecto!! »




Isaac Díaz :«Tuve la oportunidad de trabajar con Mara Davila para la traducción al inglés de unos videos de divulgación de ciencia y la experiencia fu...»




Jérôme :«Como parte de la preparación de un seminario regional sobre el almacenamiento de productos alimenticios en África occidental, solicité a ...»




Silvia :«Soy técnica de proyectos de la ONG MAD África. Gracias a Fabien pudimos realizar una publicación mixta realizada por alumnado de la Unive...»




Megane :«Hemos contactado FreTrad para traducir nuestro sitio francés, al inglés y castellano. Estamos encantados con ello. De hecho, además de se...»




Itzíar :«Fui la coordinadora de un programa de investigaciones en el sector de la cooperación al desarrollo y durante dos años contamos con los exc...»




Adriana :«Soy profesora de la universidad de Sevilla y he contado en varias ocasiones con la asistencia y traducción del español al francés de la m...»




Sophie Dupraz :«Hemos colaborado con Fabien para la traducción de nuestras fichas-iniciativas y quedemos muy satisfechos del resultado. Es muy profesional ...»




Nells Lünd :«Un placer trabajar con freTrad. Los servicios de traducción aparte de ser muy certeros, fueron muy rápidos. Se preocupan del cliente y tod...»




Pablo :«Lindo proyecto!! »


