Documentos especiales pero inespecíficos

Documentos especiales pero inespecíficos

Tratamos cada pedido de traducción que recibimos con la máxima atención y somos conscientes de que cada proyecto es especial. Si no lo fuera, nadie necesitaría traducirlo. No obstante, existen documentos que, aunque necesitan una atención particular, no requieren capacidades específicas o técnicas que no puedan adquirirse mediante un trabajo de documentación previo. Hemos decidido agrupar estos documentos bajo el término de «documentos inespecíficos». Puede tratarse, por ejemplo, de anuncios, cartas no académicas, correos, etc.

Un servicio que se adapta a sus necesidades

Un servicio que se adapta a sus necesidades

Obviamente, los proyectos que disponen de un servicio dedicado en nuestro sitio web no entran en esta categoría, tampoco entran los proyectos específicos que no somos capaces de asumir (las traducciones juradas, por ejemplo). Si tiene alguna duda, puede ponerse en contacto con nuestros traductores que podrán contestar a sus preguntas. De hecho, todos los traductores de la plataforma son capaces de traducir documentos inespecíficos y si sus documentos entran en esta categoría, podrán indicárselo y satisfacer sus necesidades específicas.

Servicio disponible
Desde Hacia
EN FRES
ES FREN
FR ESEN
RU EN
 
...
starstarstarstarstar Isaac Díaz :
«Tuve la oportunidad de trabajar con Mara Davila para la traducción al inglés de unos videos de divulgación de ciencia y la experiencia fu...»

Últimas traducciones inespecíficas