Questions générales

  • Puis-je vous poser une autre question ?

    Bien sûr, nous avons regroupé ici les questions les plus fréquentes, mais vous pouvez écrire à Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser., le fondateur du site, qui répond généralement assez vite.

Simuler un devis

  • Comment récupérer la TVA ?

    La TVA n’est pas applicable aux types de travaux que nous effectuons sur ce site dans les différents pays de résidence de nos traducteurs.

    En France, par exemple, il s’agit de l’article 393b du CGI.

    Pour plus d’informations, vous pouvez contacter directement les traducteurs avec qui vous pensez travailler.

  • Est-il possible d’avoir une facture ?

    Le site ne fournit pas de système de facturation, car il regroupe des traducteurs indépendants ayant chacun leur propre système de comptabilité et de facturation.

    Cependant, vous pouvez évidemment demander une facture directement aux traducteurs.

  • Y a-t-il une taille de projet minimale ?

    Oui, le système de devis ajustera ou vérifiera la taille de votre devis et vous signalera toute incohérence.
  • Pourquoi ne vois-je pas mes fichiers quand je clique pour les estimer ?

    Par défaut, l’outil d’estimation des fichiers n’affiche que les types de fichiers correspondant au type de projet sélectionné.

    Il se peut que vous vous soyez trompé de type de projet.

  • Pourquoi l’outil d’estimation refuse-t-il d’estimer certains fichiers ?

    L’outil d’estimation vérifie que les types de fichiers correspondent au type de projet sélectionné.

    Il se peut que vous vous soyez trompé de type de projet.

  • Pourquoi l’outil d’estimation me montre-t-il une zone de saisie ?

    Certains formats peuvent être difficiles à estimer avec un système simplifié.

    Vous pouvez saisir une taille approximative.

    Dans tous les cas, nous vérifierons avec des outils mieux adaptés.

  • Pourquoi la taille estimée ne correspond-elle pas à celle que je mesure ?

    Certains formats peuvent être difficiles à estimer avec un système simplifié.

    Vous pouvez corriger l’estimation en modifiant la taille du projet.

    Dans tous les cas, nous vérifierons avec des outils mieux adaptés.

  • Pourquoi le devis ne fonctionne-t-il pas ?

    Si vous naviguez via Internet Explorer ou un Windows Phone (c’est le même navigateur), il est probable que le système de devis ne fonctionne pas.

    Nous en sommes navrés, mais nous préférons sincèrement vous recommander de changer de navigateur (pour Firefox par exemple) plutôt que de nous adapter à un navigateur décadent.

    Si vous n’êtes pas maître de vos décisions en la matière, sachez que le système marche aussi, avec une fluidité bien moindre, en désactivant totalement le JavaScript.

Finaliser une commande

  • Pourquoi dois-je m’inscrire ?

    Pour des raisons de sécurité et afin d’empêcher d’autres personnes de pouvoir voir ou modifier les données concernant votre commande, nous avons besoin que vous créiez un compte qui vous donnera accès à un espace de gestion personnel.
  • Dois-je fournir une adresse e-mail valide ?

    Vous pouvez bien sûr fournir une fausse adresse si vous avez peur, votre compte sera aussi bien sécurisé (sauf si elle existe).

    Cependant, cette adresse sera celle qui sera utilisée par les traducteurs et par le système de gestion pour communiquer avec vous.

    De plus, comme vous pouvez le constater dans le règlement commun, le site ne vous enverra aucun e-mail que vous n’ayez accepté dans vos préférences.

  • Quels fichiers dois-je vous envoyer ?

    Nous aurons besoin pour travailler, au minimum, de tous les fichiers que vous souhaitez traduire.

    Vous pouvez aussi joindre tous fichiers pouvant être utiles à la compréhension de votre projet. Si c’est le cas, pensez à préciser en commentaires quels fichiers doivent être traduits et quels fichiers servent de guides.

  • Pourquoi dois-je passer par dl.free.fr ?

    Pour des raisons de sécurité et pour éviter de saturer notre bande passante, nous n’acceptons pas de fichiers sans passer par un service de transfert de fichiers sécurisé et reconnu.

    Nous avons choisi dl.free.fr, car il s’agit d’un site français auquel nous faisons confiance en termes de sécurité. Mais si vous préférez passer par Wetransfer ou tout autre site de transfert reconnu, nous n’y verrons aucun inconvénient.

    En tout état de cause, si votre lien nous paraît suspect, nous vous le signalerons par e-mail et nous essayerons ensemble de trouver une autre plateforme de transfert.

  • Pourquoi mon lien est-il refusé ?

    La validation du lien requiert une URL valide, c’est-à-dire une adresse internet complète. Vérifiez que votre lien commence bien par http:// ou https:// .
  • Quels sont les moyens de paiement utilisés ?

    Tout d’abord, les paiements se feront directement auprès du traducteur. Le site met à disposition un outil de gestion des paiements et propose des systèmes de paiements (PayPal, par exemple), mais l’argent ne transite pas par le biais du site.

    Ainsi, les moyens de paiements dépendent des systèmes activés par les traducteurs. Vous pouvez leur poser la question en amont de la finalisation de votre commande par e-mail, si vous préférez.

    Dans tous les cas, tous les traducteurs acceptent les virements directs sur leur compte en banque comme moyen de paiement.